Павел Щербаков, Михаил Гуляшов – команда чайной компании «Император Минь»
Когда я в первый раз прилетел в Китай, моя цель была – выучить язык. Английский я почти не знал, китайский совсем не знал, спасал электронный переводчик. Летел из Новосибирска до Пекина, оттуда через день – в город Аньшань на северо-востоке Китая, он относится к провинции Ляонин. И это было то еще приключение!
Прилететь из Новосибирска в Пекин не составило труда. Я купил заранее авиабилеты и в Пекин и в Аньшань, забронировал гостиницу в Пекине на ночь между перелетами. Но приехать из аэропорта в город, найти нужную гостиницу, не зная язык – не простая задача. Меня спасало везение: например, гостиницу я узнал, вспомнив ее внешний вид на фотографии, вовсе не разбираясь в названии улиц. Если бы не это, таксист бы еще целый час кружил по району, чтобы больше заработать. На следующий день я приехал заранее в аэропорт Пекина, но посадку все не объявляли, на табло не было нужных цифр рейса, вокруг – суета, я понял: что-то идет не так. Позвонил преподавателю, которая курировала русских студентов и должна была встретить меня. Она с моего телефона поговорила с девушкой в информационном отделе аэропорта, оказалось, в Аньшане был сильный ливень и нужный рейс отменили.
Аэропорт в Пекине гигантский, из одной его части в другую можно проехать на поезде. И вот, в этом огромном здании я должен найти какой-то терминал, поменять билет на новый, и все это без знания языка! Каким-то чудом удалось объясниться буквально жестами, мне показали нужную кассу и вот, мужчина-китаец из очереди соглашается помочь. Когда наступает наша очередь, он отдает мой паспорт и билет, что-то говорит кассиру. Потом отдает мне паспорт, в кассу подает свой, получает какие-то документы, объясняет, что все вроде бы в порядке, улыбается и уходит. Я с надеждой на то, что у меня теперь билет на новый рейс, жду оповещения о вечернем вылете другого самолета.
Позже выяснилось, что билет не поменяли, потому что тот китаец из очереди забрал последний и мне не переоформили вылет. Прихожу к нужному времени на регистрацию, а мои документы, оказывается, не оформлены, следующий вылет только утром следующего дня! Помогли мне это узнать две девушки, им нужно было лететь в том же направлении. Мы познакомились, когда я обратился к ним за помощью. Они не только объяснили, что мой билет не оформлен, но и сказали, что помогут улететь. Мы взяли три билета на утренний рейс, также они помогли определиться с тем, где переночевать в Пекине. И вот, привозят они меня на квартиру к одной из них, проводят экскурсию по району, оставляют там одного на ночь, а утром на такси заезжают, и мы вместе едем в аэропорт.
Невероятная история о человеческой доброте и взаимопомощи, контраст поведения китайцев, счастливый случай или везение… Не знаю, как все это получилось, приключений было много, но в итоге я все же прилетел в Аньшань.
Учеба была стандартной, как в университете: пять дней в неделю, с 8ми утра до середины дня. Учил язык, узнавал город, гуляли с одногруппниками по китайским улицам и магазинчикам. Город располагается вдоль горного хребта Цяньшань, и необычной формы вершины гор – одна из его главных достопримечательностей. Еще здесь находится самая большая в мире статуя Нефритового Будды и одноименный сад, этот Будда даже занесен в Книгу Гиннеса. А преподаватель-куратор студентов из России увлекалась чаем, познакомила нас с мастером, привела на главный чайный рынок в городе, и я заинтересовался. Заинтересовался и занялся этим так серьезно, что нашел через интернет интересующихся людей в Новосибирске, уже в конце февраля моя первая посылка с чаем была доставлена в Россию по назначению. Гарантий не было никаких, все строилось на взаимном доверии. Мне отправили деньги, я купил и отправил чай, и так – неоднократно, это было начало долголетнего сотрудничества и увлечения, переросшего в настоящую работу.
В сентябре 2010 года я впервые прилетел в Китай, летом 2011го я вернулся на каникулы в Россию, в Новосибирск. Я уже был постоянным посетителям чайных рынков, попробовал множество сортов, разбирался в правильной заварке чая, его внешнем виде и вкусе. Тогда я понял, что здесь чай совсем другой, есть к чему стремиться, и продукт Китая, который я привозил, в разы качественнее многих местных. Я нашел новых партнеров, приобрел опыт, сравнил цены и по возвращении в Китай стал покупать чай бОльшими партиями в Пекине, ездил за ним в выходные после учебы.
Как обычно выглядят чайные рынки в Китае? Это большое здание, в нем – помещения, где все сделано по фен-шую, небольшие чайные с 1-2 столами, во главе стола – мастер, он заваривает чай и передает остальным. Продажа чая в Китае – семейный бизнес, есть хозяин – он больше занимается документами, прочими делами, а продавец работает непосредственно с покупателями. Перед тем, как купить чай китайцы долго его пьют, дегустируют, выбирают. Мне была интересна тема чая, интересен продукт, культура и традиции. Я ходил на рынки, много пробовал, постепенно «втягивался» в эту культуру. Потом я стал целенаправленно ездить в чайные провинции, где выращивают интересные сорта, и покупал чай непосредственно у фермеров, но это уже другая история.